|
CITAZIONE (ToyD @ 18/5/2012, 22:56) CITAZIONE (HypnoDisk @ 18/5/2012, 21:13) A parte il fatto che la Scianca è viva e vegeta, e quindi per Goku, Gohan e Goten bambini non ci sono problemi... ma poi dico Corizza su Goku? Era una scelta un pò così fatta nel 1989, in un doppiaggio scadentissimo fatto con 3 doppiatori (tant'è che Corizza in un episodio doppia una vecchina!!!), non certo ideale, e di sicuro la Scianca è 100, anzi 1.000 volte meglio, in quanto rende perfettamente timbro vocale e caratteriale del personaggio, come d'altronde anche la voce del compianto Torrisi per la versione adulta. Il doppiaggio di Dragon Ball era carente per le censure e gli adattamenti mediasettiani, ma quanto a scelte di voci resta il migliore dopo quello giapponese. Io ce l'ho alcune puntate di quell'edizione JTV, e ti assicuro che se provi a sentirla ti tapperai le orecchie per l'oscenità (anche se Corizza su Goku e la Margiotti su Bulma erano simpatici). Ho sentito quel doppiaggio XD XD Lo so che era un po' scadente però, come detto anche da te, Corizza su Goku, era simpatico e nel vedermi un episodio di Devilman, ho trovato la voce (in questo caso la voce di Corizza è più matura) adatta a Goku adulto (ma se ci fosse ancora Torrisi, sicuramente opterei per quest'ultimo). Nella prima puntata le parti di Goku bambino sono poche e non credo che chiamino la Scianca per poche battute (anche se non mi dispiacerebbe...Corizza sarà simpatico ma il Goku bambino con cui sono cresciuto, è quello della Scianca XD). Nel caso in cui non chiamino lei, l'alternativa in cui spero è quella di cui sopra XD Eh ma se volessero rimettere il doppiaggio storico dovrebbero comunque chiamarla per fare Gohan bambino
|